• banner01
  • banner02

 

ご案内

ラベルの書き文字について





筆をとってくださったのは串田孫一氏です。
下記の詩をもとに、お書きいただきました。

Our plough knows snowfall, sunshine, blowing wind and waits for autumn who brings new wine.
Our wine knows clear morning, shining day, peaceful night and waits for people to share joy divine.

<訳>
ぼくらの鍬は知っている。 雪の日、太陽、吹く風を。 ワインの秋を待ちながら。
ぼくらのワインは知っている。 清らかな朝、輝く昼、やすらぎに満ちた夜を。 みんなで喜びを分けあうために。

串田孫一
(くしだまごいち:1915年1月12日~2005年7月8日:詩人・哲学者・随筆家)
 人生一般、山、植物など多様なテーマについて詩的・哲学的エッセイを執筆、絵画や装丁などにも幅広く活躍されていました。


発送可能日カレンダー
  • 今日
  • 出荷業務お休み

ご注文は随時受付けております。
ご注文商品は原則として午前中のご注文は翌発送可能日、それ以降のご注文は翌々発送可能日発送予定です。(繁忙期は3発送可能日以内)

ココ・ファーム・ワイナリーの情報をメールにて配信いたします。(不定期・無料)
配信ご希望の方は、下記にメールアドレスを入力し登録ボタンを押して下さい。

変更・解除・お知らせはこちら

ページトップへ